Ads by Google 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

和訳するとしっくりこない 

the reason why i ask questions to you is because i want to know more about you.

これを和訳するとなーんかぎこちないんだよね。


------------------------------
メインのサイトもよろしく
http://www.geocities.jp/imojaa/

コメント

ヒゲ的訳

お前のこと、もっともっと知りたいんや!だから聞く!スリーサイズは?

よし!教える!

上から「胸毛・ギャラウンドゥ・ケツ毛」ってやつだ!orz

新しい鯉をしようかと思ってます。

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://taizouchida.blog1.fc2.com/tb.php/207-f13a5a54